Département : AQ de localisation
Lieu de travail : À distance / Bucarest
Qui nous sommes :
Nous avons tout fait. GlobalStep s’associe aux plus grands studios de jeux et aux marques innovantes du monde, donnant vie à des expériences numériques convaincantes et à fort impact, rapides et sans faille. Notre pratique de jeu spécialisée a aidé les principaux studios de jeux vidéo à lancer et à soutenir plus de 3 000 titres de jeux vidéo qui ont généré plus de 30 milliards de dollars de revenus de jeux.
Au service de marques leaders et perturbatrices depuis 2006, nous utilisons des outils propriétaires, des cadres et notre expérience client approfondie pour fournir une suite complète de services de bout en bout tout au long du cycle de vie du produit et du client. Ces services comprennent la conception, le développement, l’assurance qualité, la localisation, le support aux joueurs et l’analyse.
Avec un ensemble mondial de sites de service sur 3 continents, nous avons un modèle de services étroitement intégré dans toutes les zones géographiques et lignes de service visant et axé sur le succès de nos clients. Votre vie à GlobalStep
Responsabilités :
En tant que testeur, vous serez responsable d’assurer la qualité de la traduction de jeux vidéo et / ou de logiciels, en vérifiant la qualité linguistique (en texte et / ou audio) sur différentes plates-formes.
Vous fournirez un test de localisation complet pour les sous-titres, les fichiers audio localisés, le texte scénarisé, etc.
Vous signalerez, dans une base de données, tout type d’erreur d’orthographe, de grammaire, de syntaxe, de ponctuation et/ou de qualité de traduction, d’incohérence, de terminologie incorrecte. Vous suggérerez des corrections et des améliorations appropriées pour améliorer la qualité du service demandé par le client.
Vous devrez également vous assurer que le contenu est bien adapté à la langue, à la culture et au marché allemands.
Vous effectuerez toutes ces tâches sous la responsabilité de l’un de nos grands lead testers et avec une équipe amicale basée sur le soutien mutuel.
Exigences :
- Vous parlez couramment l’écrit, l’oral et la lecture de l’allemand
- Vous connaissez la culture allemande
- Vous avez une bonne maîtrise de l’anglais écrit, parlé et lu
- Une expérience de la localisation / traduction est un atout
- Vous avez de bonnes compétences en communication avec vos coéquipiers
- Vous êtes en mesure de travailler à la fois de manière indépendante et en équipe
- Vous savez (si vous savez comment l’utiliser encore mieux!) des outils informatiques tels qu’Excel, Google Sheets, Google Drive et JIRA
Avantages de l’entreprise:
- Régime de salaires et d’avantages sociaux concurrentiels
- Une occasion rare d’aider à construire et à former une toute nouvelle équipe
- Des cheminements de carrière clairs au sein de l’organisation.
- Un milieu de travail professionnel, amusant et favorable